за Христос

И той ще бъде нашият мир.
Когато дойде Асириеца в земята ни,
И когато стъпи в палатите ни,
Тогава ще подигнем против него седем пастири,
И осем начални човека,

Слушай Михей 5:5
Михей 5:5

Препратки:

Други преводи на Михей 5:5:

И Той ще бъде нашият мир.
Когато асириецът дойде в земята ни
и когато стъпи в палатите ни,
тогава ще повдигнем против него седем пастири
и осем човека, които управляват,
/ББД 2005/
И Този ще бъде Княз на мир. Когато дойде асириецът в земята ни и когато стъпи в дворците ни, тогава ще вдигнем против него седем пастири и осем човешки князе.
/Верен 2002/
И той ще бъде нашият мир.
Когато асириецът дойде в земята ни
и когато стъпи в палатите ни,
тогава ще повдигнем против него седем пастири
и осем човека, които управляват,
/Библейско общество 2000/
И ще бъде Той - мир. Когато Асур дойде в земята ни и влезе в чертозите ни, ще извадим против него седем пастири и осем князе.
/Православен/
И той ще бъде мир:
Когато Асириецът дойде в земята ни,
И когато стъпи в палатите ни,
Тогаз ще повдигнем против него седем пастири,
И осем начални человеци;
/Цариградски/
And this man shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.
/KJV/