за Христос

Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

Слушай Михей 3:4
Михей 3:4

Препратки:

Други преводи на Михей 3:4:

Тогава ще извикат към Господа, но няма да ги послуша,
дори ще скрие лицето Си от тях в онова време,
както и те се държаха зле в делата си.
/ББД 2005/
Тогава ще извикат към ГОСПОДА, но няма да ги послуша и ще скрие лицето Си от тях в онова време, както и те вършиха зли дела.
/Верен 2002/
Тогава ще извикат към Господа, но няма да ги послуша,
дори ще скрие лицето Си от тях в онова време,
както и те се държаха зле в делата си.
/Библейско общество 2000/
Тогава ще извикат към Господа, но няма да ги послуша,
Дори ще скрие лицето Си от тях в онова време,
Както и те се обходиха зле в делата си.
/Протестантски 1940/
И те ще викат към Господа, но Той не ще ги чуе и ще скрие лицето Си от тях през времето, докле злодействуват.
/Православен/
Тогаз ще извикат към Господа, но не ще да ги послуша;
И даже ше скрие лицето си от тях в онова време,
Защото се докараха зле в деянията си.
/Цариградски/