за Христос

Затова ще направя Самария като грамада камъни в нива,
място за садене на лозе;
ще изсипя камъните й в долината
и ще оголя основите й.

Слушай Михей 1:6
Михей 1:6

Препратки:

Други преводи на Михей 1:6:

Затова ще направя Самария на грамада камъни в поле, на място за садене на лозе. Ще изсипя камъните й в долината и ще оголя основите й.
/Верен 2002/
Затова ще направя Самария като грамада камъни в нива,
място за садене на лозе;
ще изсипя камъните й в долината
и ще оголя основите й.
/Библейско общество 2000/
Затова, ще направя Самария като грамада камъни в нива,
Място за садене лозе;
Ще изсипя камъните й в долината,
И ще оголя основите й.
/Протестантски 1940/
Затова ще направя Самария купище развалини в полето, място за насаждане лозе; ще срина камъните й в долината и ще разголя основите й.
/Православен/
За то ще направя Самария грамади от камене на нива,
Място за садене на лозя;
И ще изсипя каменете й в дола,
И ще открия основанията й.
/Цариградски/
Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof.
/KJV/