за Христос

И като стигнаха на местото нарицаемо Голгота, което се тълкува Лобно Место,

Слушай Матей 27:33
Матей 27:33

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 27:33

Голгота е арамейската дума за „череп“. Думата „Calvary“ произхожда от латинския превод на гръцката дума kranion. Вероятно местността, където е бил разпънат Христос, е приличала на череп или пък е получила това име впоследствие, защото там са се извършвали екзекуциите. Точното ѝ местоположение днес не е съвсем сигурно.

Други преводи на Матей 27:33: