за Христос

И напомни си Петър речта на Исуса, който беше му рекъл: Преди да пее петелът, триж ще се отречеш от мене: и излезе вън и плака горко.

Слушай Матей 26:75
Матей 26:75

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 26:75

Познатите звуци пронизват не само безмълвието на ранните нощни часове, но и сърцето на Петър. Съкрушеният ученик си спомня какво му е казал Господ и излиза навън, като плаче горчиво.

В Евангелията има едно противоречие, което засяга времето и броя на отричането на Петър от Христос. Матей, Лука и Йоан пишат, че Исус казва „... преди да пее петелът, три пъти ще се отречеш от Мене“ ( Матей 26:34, вж. също и Лука 22:34; Йоан 13:38). В Марко предсказанието е следното: „... преди да пее петелът дваж, ти три пъти ще се отречеш от Мене“ ( Марк 14:30).

Може да се предположи, че през онази нощ не е пял само един петел - един може да е пял през нощта, друг - на разсъмване. Възможно е също така Евангелията да говорят за шест различни отричания на Петър. Той се отрича от Христос пред: (1) една млада жена ( Матей 26:69,70; Марк 14:66-68); (2) друга млада жена ( Матей 26:71,72; Марк 14:69,70); (3) тълпата, която е стояла наоколо ( Матей 26:73,74; Марк 14:70,71); (4) един мъж ( Лука 22:59,60); и (5) един слуга на първосвещеника ( Йоан 18:26,27). Ние смятаме, че последният човек се различава от другите, защото казва: „Нали те Видях аз В градината с Него?“ За другите не се споменава да са го Видели.

Други преводи на Матей 26:75:

И Петър си спомни думите на Исус, Който беше казал: Преди да пропее петелът, три пъти ще се отречеш от Мен. И той излезе навън и плака горко.
/ББД 2005/
Петър си спомни какво му беше казал Исус: Преди да пропее петелът, ще си се отрекъл от мен три пъти. После излезе навън и горчиво заплака.
/Съвременен превод 2004/
И Петър си спомни думата на Иисус, който беше казал: Преди да пропее петелът, три пъти ще се отречеш от Мен. И той излезе вън и плака горко.
/Верен 2002/
И Петър си спомни думите на Исус, Който беше казал: Преди да пропее петелът, три пъти ще се отречеш от Мен. И той излезе навън и плака горко.
/Библейско общество 2000/
И спомни си Петър думата на Исуса, Който беше рекъл: Преди да изпее петелът, три пъти ще се отречеш от Мене. И той излезе вън и плака горко.
/Протестантски 1940/
И спомни си Петър думата, казана му от Иисуса: преди още петел да пропее, три пъти ще се отречеш от Мене. И като излезе вън, плака горко.
/Православен/
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
/KJV/