за Христос

И когато Иисус излезе от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат сградите на храма.

Слушай Матей 24:1
Матей 24:1

Препратки:

Други преводи на Матей 24:1:

Пророчеството за разрушаването на храма и края на света
(Марк 13:1-31; Лука 21:5-33)

И като излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма.
/ББД 2005/
Исус излезе от храма и си тръгваше, когато учениците му дойдоха при него, за да му покажат храмовите сгради.
/Съвременен превод 2004/
И когато Иисус излезе от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат сградите на храма.
/Верен 2002/
И като излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма.
/Библейско общество 2000/
И като излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма.
/Протестантски 1940/
И като излезе Исус, отхождаше си от храма; и пристъпиха учениците му да му покажат зданията на храма.
/Цариградски/
And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.
/KJV/