за Христос

Защото овързват тежки и непоносими бремена и ги налагат върху плещите на хората, а самите те не искат даже с пръст да ги побутнат.

Слушай Матей 23:4
Матей 23:4

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 23:4

В началните стихове на тази глава Спасителят предупреждава хората и учениците Си да се пазят от книжниците и фарисеите. Това са хората, които в този момент седят на Мойсеевото седалище, т.е. те са, които преподават Мойсеевия закон. Като цяло тяхното учение е надеждно, но делата, които вършат, не са. В случая става въпрос за хора, които приказват големи неща, но делата им не съответстват на това, което казват. Затова Исус казва: „Всичко, що ви заръчат, правете и пазете, но според делата им не постъпвайте; понеже говорят, а не вършат.“

Тези хора обикновено предявяват големи изисквания към хората (най-вече поради някои много крайни тълкувания на буквата на закона), но фактически те не им предлагат никаква помощ при носенето на тези непосилни за тях товари.

Други преводи на Матей 23:4:

Налагат върху плещите на хората тежки товари, а самите те и пръста си не помръдват да ги преместят.
/Съвременен превод 2004/
Защото свързват тежки и непоносими бремена и ги налагат върху плещите на хората, а самите те не искат даже с пръста си да ги помръднат,
/Верен 2002/
Защото обвързват хората с тежки и непоносими задължения, като ги налагат върху плещите им, а самите те не искат даже с пръст да ги помръднат.
/Библейско общество 2000/
Защото свързват тежки и непоносими бремена, и ги налагат върху плещите на хората, а самите те не искат нито с пръста си да ги помръднат.
/Протестантски 1940/
връзват бремена тежки и мъчни за носене и ги турят върху плещите на човеците, а сами не искат и с пръст да ги помръднат;
/Православен/
Защото свързват бремена тежки и мъчни за носене, и турят ги на человеците на плещите; а пак, не рачат нито с пръста си да ги повдигнат.
/Цариградски/
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
/KJV/