за Христос

Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.

Слушай Матей 20:1
Матей 20:1

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 20:1

Тази притча, която продължава беседата за наградите от края на 19 гл., онагледява факта, че всички ученици на Христос ще бъдат възнаградени, но наградите им ще бъдат различни и ще се определят от духа, с който са служили.

Притчата разказва за един стопанин, който излязъл рано сутринта да наеме работници за своето лозе и се

спазарил с тях да му работят за един пеняз на ден (доста солидна сума за онова време). Нека приемем, че те са започнали работа в 6 ч. сутринта.

Други преводи на Матей 20:1:

Притча за работниците на лозето
Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.
/ББД 2005/
Небесното царство е като стопанин, който излязъл рано една сутрин, за да наеме работници за лозето си.
/Съвременен превод 2004/
Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.
/Верен 2002/
Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.
/Протестантски 1940/
Защото царството небесно прилича на стопанин, излязъл сутрин рано да наеме работници за лозето си,
/Православен/
Защото царство небесно е подобно на человек домовит, който излезе щом съмна да наеме работници за лозето си.
/Цариградски/
For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
/KJV/