за Христос

And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

Слушай Марк 9:1
Марк 9:1

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Марк 9:1

В началото Господ казва, че някои от учениците „няма да вкусят смърт, докле не Видят Божието царство дошло в сила“. Тези думи се отнасят до Петър, Яков и Йоан, които виждат Божието царство В неговата сила на планината на Преображението. Смисълът на тези думи е, че за всичко, което изстрадаме в името на Христос сега, ще получим голямо възнаграждение при Неговото Второ пришествие, когато служителите Му ще се появят заедно с Него в слава. Условията, които преобладават на планината на Преображението, са преобраз на хилядолетното царство на Христос:

1. Исус е преобразен - от цялото Му Същество се излъчва ослепителна слава. Дори и дрехите Му блестят от белота, която не може да се постигне и с най-силното избелващо средстВо.

При Първото Му пришествие слабата на Христос беше забулена. Той живя В унижение, като Човек на мъки, и се запозна със скръбта. Но Исус ще дойде отново в слаба и тогава никой няма да Го сбърка с някой друг. Тогава всички ще Видят съвсем ясно, че Той е Царят на царете и Господарят на господарите.

2. Там са също и Илия и Моисей. Те представляват: (а) или старозаветните светии; (б) или закона, представен от Моисей и пророците; (В) или светиите, които вече са умрели, и онези, които са били пренесени.

3. Там са Петър, Яков и Йоан. Те Вероятно представляват новозавет>ните cBeтии, kouтo ще бъдат живи при установяването на царството.

4. Исус е Личността, Която стои в центъра на събитието. Предложението на Петър за издигането на три шатри не получава одобрение от облака и от гласа, който идва от небето. Христос трябва да има превъзходство във всичко.Той ще бъде славата на Емануиловата земя.

5. Облакът може да бъде също и скинията или облачният стълб, който е стоял в Светая Светих на скинията и в храма от старозаветните времена. Той представлява видимото изражение на Божието присъствие.

6. Гласът, който се чува, е гласът на Бог, на Отца, Който признава Христос за Своя възлюбен Син.

Други преводи на Марк 9:1:

Преображението на Исус Христос
(Мат. 17:1-13; Лука 9:28-36)

И им каза: Истина ви казвам: Има някои от стоящите тук, които никак няма да вкусят смърт, докато не видят Божието царство, дошло в сила.
/ББД 2005/
И Исус им каза: Истина ви казвам: някои от хората, които сега стоят тук, няма да умрат, преди да видят Божието царство да идва със сила.
/Съвременен превод 2004/
И им каза: Истина ви казвам: има някои от стоящите тук, които няма да вкусят смърт, докато не видят Божието царство, дошло със сила.
/Верен 2002/
И им каза: Истина ви казвам: Има някои от стоящите тук, които никак няма да вкусят смърт, докато не видят Божието царство, дошло в сила.
/Библейско общество 2000/
И рече им: Истина ви казвам: Има някои от тук стоящите, които никак няма да вкусят смърт, докле не видят Божието царство дошло в сила.
/Протестантски 1940/
И рече им: истина ви казвам: тук стоят някои, които няма да вкусят смърт, докле не видят царството Божие, дошло в сила.
/Православен/
И казваше им: Истина ви казвам, че има некои от стоещите тука, които нема да вкусят смърт докле не видят царството Божие дошло в сила.
/Цариградски/