за Христос

И идва при него един прокажен, та му се молеше и коленичеше пред него и казваше му: Ако да искаш, можеш да ме очистиш.

Слушай Марк 1:40
Марк 1:40

Препратки:

Други преводи на Марк 1:40:

И дойде при Него един прокажен и Му се молеше, коленичил пред Него, с думите: Ако искаш, можеш да ме очистиш.
/ББД 2005/
При Исус дойде един болен от проказа, коленичи пред него и започна да го моли: Ти имаш власт и стига да поискаш, можеш да ме излекуваш.
/Съвременен превод 2004/
Тогава дойде при Него един прокажен и Му се молеше, като коленичеше пред Него и казваше: Ако искаш, можеш да ме очистиш.
/Верен 2002/
И дойде при Него един прокажен и Му се молеше, коленичил пред Него: Ако искаш, можеш да ме очистиш.
/Библейско общество 2000/
И дохожда при Него един прокажен и Му се моли, коленичил при Него, казвайки: Ако искаш, можеш да ме очистиш.
/Протестантски 1940/
Дохожда при Него един прокажен и, молейки Го, пада пред Него на колене и Му казва: ако искаш, можеш ме очисти.
/Православен/
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
/KJV/