за Христос

и ще седне да претопява и чисти сребро, ще очисти синовете на Левия и ще ги претопи като злато и като сребро, за да принасят жертва Господу с правда.

Слушай Малахия 3:3
Малахия 3:3

Препратки:

Други преводи на Малахия 3:3:

Ще седне като някой, който топи и пречиства сребро,
и ще очисти левийците
и ще ги претопи като златото и среброто;
и те ще принасят на Господа приноси с правда.
/ББД 2005/
Ще седне като един, който претопява и пречиства сребро, и ще очисти синовете на Леви и ще ги пречисти като златото и като среброто; и те ще принасят на ГОСПОДА приноси с правда.
/Верен 2002/
Ще седне като някой, който топи и пречиства сребро,
и ще очисти левийците
и ще ги претопи като златото и среброто;
и те ще принасят на Господа приноси с правда.
/Библейско общество 2000/
Ще седне като един, който топи и пречиства сребро,
Та ще очисти левийците,
И ще ги претопи като златото и среброто;
И те ще принасят Господу приноси с правда.
/Протестантски 1940/
И ще седне като който топи и чисти сребро;
И ще очисти Левиините синове,
И ще ги претопи като златото и среброто;
И ще приносят Господу приношение с правда.
/Цариградски/
And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
/KJV/