за Христос

Но ония, които се боят от Бога, казват един другиму: внимава Господ и чува това, и пред лицето Му се пише паметна книга за ония, които се боят от Бога и почитат името Му.

Слушай Малахия 3:16
Малахия 3:16

Препратки:

Други преводи на Малахия 3:16:

Тогава боящите се от Господа говореха един на друг;
а Господ внимаваше и слушаше;
и пред Него бе написана възпоменателна книга
за онези, които се бояха от Господа
и които мислеха за името Му.
/ББД 2005/
Тогава боящите се от ГОСПОДА си говореха един на друг и ГОСПОД внимаваше и слушаше. И се написа книга за спомен пред Него за онези, които се бояха от ГОСПОДА и които зачитаха името Му.
/Верен 2002/
Тогава боещите се от Господа говореха един на друг;
а Господ внимаваше и слушаше;
и пред Него бе написана възпоменателна книга
за онези, които се боеха от Господа
и които мислеха за името Му.
/Библейско общество 2000/
Тогава боящите се от Господа говореха един на друг;
И Господ внимаваше и слушаше;
И написа се възпоменателна книга пред Него
За ония, които се бояха от Господа,
И които мислеха за името Му.
/Протестантски 1940/
Тогаз боещите се от Господа говореха един на друг,
И Господ внимаваше и слушаше;
И писа се книга на възпоминание пред него
За онези които се боеха от Господа
И които мислеха за името му
/Цариградски/
Then they that feared the LORD spake often one to another: and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.
/KJV/