за Христос

И той още като идеше, тръшна го бесът и го покъса. А Исус запрети духу нечистому, и изцели момчето, и даде го на баща му.

Слушай Лука 9:42
Лука 9:42

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 9:42

Докато момчето Върви към Исус, демонът влиза в него и го тръшва силно на земята. Но силата на злите духове не може да впечатли Исус. Човешкото неверие може да се окаже за Него много по-силен възпиращ фактор, отколкото демоничната сила. И така, Исус изгонва нечистия дух, изцелява момчето и го връща на баща му. Хората са поразени. Всички признават, че чудото, на което току-що са били свидетели, е от Бог и че не някой друг, а Бог е благоволил да им покаже Своето величие.

Други преводи на Лука 9:42:

И още докато се приближаваше, бесът го тръшна и сгърчи силно; а Исус смъмра нечистия дух, изцели момчето и го върна на баща му.
/ББД 2005/
Докато момчето се приближаваше, демонът го повали на земята и го накара да се гърчи. Но Исус смъмри злия дух, излекува момчето и го върна на баща му.
/Съвременен превод 2004/
И още докато идваше, демонът го тръшна и сгърчи силно; а Иисус смъмри нечистия дух, изцели момчето и го върна на баща му.
/Верен 2002/
И докато приближаваше, злият дух го тръшна и сгърчи силно; а Исус смъмра злия дух, изцели момчето и го върна на баща му.
/Библейско общество 2000/
И когато още идваше, бесът го тръшна и сгърчи силно; а Исус смъмра нечистия дух, изцели момчето, и върна го на баща му.
/Протестантски 1940/
А когато той още идеше, бесът го повали и почна да го тръшка; но Иисус запрети на нечистия дух, и изцери момчето, и го предаде на баща му.
/Православен/
And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
/KJV/