за Христос

And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Слушай Лука 7:29
Лука 7:29

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 7:29

Този стих идва да ни напомни за различните начини, по които хората са реагирали на Йоановата проповед. Обикновените хора и отявлените грешници, каквито са били бирниците, са се покаяли и са били кръстени в река Йордан. С вярата си в Йоановото послание и е изпълнението на онова, което то е искало от тях, те са признали Божията правда, т.е. признали са за справедливо искането на Бог, че народът на Израел трябва първо да се покае, за да може Христос да господства над него. Подчинявайки се на призива на Йоан, те са признали правотата на Божиите изисквания и закони.

Други преводи на Лука 7:29:

(И целият народ и бирниците, като чуха това, признаха Божията правда, като бяха се кръстили с Йоановото кръщение.
/ББД 2005/
Всички, които чуха Исус, дори и бирниците, се съгласиха, че Божието учение е добро, като се кръстиха с кръщението на Йоан.
/Съвременен превод 2004/
И когато чуха това, целият народ и дори бирниците, признаха Божията правда, като се кръстиха с Йоановото кръщение.
/Верен 2002/
И целият народ и бирниците, като чуха това, признаха Божията правда, като бяха се кръстили с Йоановото кръщение.
/Библейско общество 2000/
(И всички люде и бирници, като чуха това, признаха Божията правда, като бяха се кръстили с Иоановото кръщение.
/Протестантски 1940/
И целият народ и митарите, като чуха това, въздадоха Богу слава, задето се бяха кръстили с кръщението на Иоана;
/Православен/
И всичкий народ като чуха, и митарите, оправдаха Бога, като се кръстиха с кръщението Иоаново.
/Цариградски/