за Христос

And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:

Слушай Лука 4:9
Лука 4:9

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 4:9

В третия етап на изкушението Сатана отвежда Исус 6 Ерусалим и Го качва на крилото на храма, като Го предизвиква да се хвърли долу. Нали Бог е обещал в Псалм 91:11, 12, че Той ще пази Месията? Може би изкушението тук се съдържа в опита на Сатана да накара Исус да се представи за Месия, като извърши някоя сензация или чудо. В предсказанията на Малахия се казва, че Месията ще дойде неочаквано в храма Си ( Малахия 3:1). Ето една възможност за Исус да спечели известност и слава и да се покаже пред всички като обещания Избавител, без да бъде разпъван на кръста.

Други преводи на Лука 4:9:

Тогава Го заведе в Йерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божий Син, хвърли се оттук долу;
/ББД 2005/
Тогава дяволът заведе Исус в Ерусалим, качи го на най-високото място в храма и му каза: Ако си Божият Син, хвърли се оттук долу!
/Съвременен превод 2004/
Тогава Го заведе в Ерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божият Син, хвърли се оттук долу,
/Верен 2002/
Тогава Го заведе в Йерусалим, постави Го на върха на храма и Му каза: Ако си Божий Син, хвърли се оттук долу;
/Библейско общество 2000/
Тогава Го заведе в Ерусалим, постави Го на крилото на храма, и Му рече: Ако си Божий Син, хвърли се от тук долу;
/Протестантски 1940/
И заведе Го в Иерусалим, постави Го на храмовата стряха и Му рече: ако си Син Божий, хвърли се оттук долу;
/Православен/
И заведе го в Ерусалим, и постави го на крилото на храма, и рече му: Ако си Син Божий, хвърли се от тука долу;
/Цариградски/