за Христос

Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.

Слушай Лука 22:54
Лука 22:54

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 22:54

Докато водят Господ в къщата на първосвещеника, Петър върви след тях на известно разстояние. Когато влизат вътре, той сяда между хората, които се греят на огън в средата на двора. Там го вижда една слугиня, която казва, че той също е един от последователите на Исус. Петър енергично отрича, че се е познавал с Него.

Други преводи на Лука 22:54:

Отричането на ап. Петър
(Мат. 26:57-58, 69-75; Марк 14:53-54, 66-72; Йоан 18:12-18; 25-27)

И като Го хванаха, отведоха Го и Го доведоха в къщата на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.
/ББД 2005/
Те хванаха Исус и го отведоха под стража. Докараха го в къщата на първосвещеника. Петър ги следваше на разстояние.
/Съвременен превод 2004/
И като Го хванаха, Го поведоха и Го въведоха в къщата на първосвещеника. А Петър следваше отдалеч.
/Верен 2002/
И като Го хванаха, отведоха Го в къщата на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.
/Библейско общество 2000/
И като Го хванаха, заведоха Го, и въведоха Го в къщата на първосвещеника. А Петър вървеше подире издалеч.
/Протестантски 1940/
Като Го хванаха, поведоха и заведоха Го в дома на първосвещеника. А Петър следваше отдалеч.
/Православен/
И като го хванаха, заведоха го, и въведоха го в дома на първосвещеника. А Петър идеше след него от далеч.
/Цариградски/