за Христос

А Исус, когато беше попитан от фарисеите кога ще дойде Божието царство, им отговори: Божието царство не идва така, че да се забелязва;

Слушай Лука 17:20
Лука 17:20

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 17:20

Трудно е да се каже дали фарисеите задават този Въпрос за царството с искрени чувства, или подигравателно, но знаем, че като юдеи те хранят големи надежди за едно царство, което ще дойде с голяма слава и сила, и очакват, че то ще бъде предхождано от някакви Вънуини признаци и големи политически сътресения. Спасителят обаче им казва, че „Божието царство не иде така, щото да се забелязва“, което ще рече, че поне в настоящата му форма Божието царство не идва като някакво ясно забележимо явление, някакво видимо, земно, временно царство, за което може да се каже, че се намира тук или там. Но може да се каже, твърди Спасителят, че Божието царство е сред тях. Явно думите на Господ Исус означават, че царството не се намира в сърцата на фарисеите, защото сърцата на тези закоравели религиозни лицемери не са позволявали да има в тях място за Христос - Царя на царството. Той казва, че Божието царство е сред тях, защото законният Цар на Израел е сред тях. Той е извършил много чудеса и е представил акредитивите си пред всички, за да ги видят. Но фарисеите не са пожелали да Го приемат. Божието царство се е представило и на тях, но те изобщо не са го забелязали.

Други преводи на Лука 17:20:

За идването на Божието царство
(Мат. 24:23-28, 37-41)

А Исус, когато бе запитан от фарисеите кога ще дойде Божието царство, им отговори: Божието царство не идва така, че да се забелязва;
/ББД 2005/
Веднъж фарисеите попитаха Исус: Кога ще дойде Божието царство?
Исус отговори: Божието царство не идва по видим начин.
/Съвременен превод 2004/
А когато беше попитан от фарисеите кога ще дойде Божието царство, Иисус в отговор им каза: Божието царство не идва така, че да се забелязва;
/Верен 2002/
А Исус попитан от фарисеите, кога ще дойде Божието царство, в отговор им каза: Божието царство не иде така щото да се забелязва;
/Протестантски 1940/
А попитан от фарисеите, кога ще дойде царството Божие, отговори им: царството Божие няма да дойде забелязано,
/Православен/
И, попитан от Фарисеите, кога ще дойде царството Божие, отговори им и рече: Царството Божие нема да дойде с изглеждане;
/Цариградски/
And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
/KJV/