за Христос

And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.

Слушай Лука 16:1
Лука 16:1

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 16:1

Сега Господ Исус прехвърля Своето внимание от фарисеите и книжниците на учениците Си, като им изнася един урок по настойничество. По общо признание, това е един от най-трудните текстове в Евангелието от Лука. Причината за това се крие в заблуждението, че на пръв поглед историята за неверния настойник като че ли насърчава нечестието. Ние ще видим по-нататък, че случаят не е такъв. Богаташът от тази притча е Самият Бог. Настойникът е човек, който е поставен да отговаря за стопанисването на собствеността на друг човек. Според тази притча всеки ученик на Господ е и настойник. Настойникът, за когото става дума в тази притча, бил обвинен в злоупотреба с парите на своя работодател, който, като разбрал това, го извикал да даде сметка за извършеното и да го уведоми, че е уволнен от работа.

Други преводи на Лука 16:1:

Притча за нечестния управител
Каза още на учениците Си: Един богаташ имаше настойник, когото наклеветиха пред него, че разпилявал имота му.
/ББД 2005/
Исус каза на учениците си: Един богаташ имал иконом, за когото му докладвали, че пилее парите му.
/Съвременен превод 2004/
Каза още на учениците си: Един богаташ имаше настойник, когото обвиниха пред него, че разпилявал имота му.
/Верен 2002/
Каза още на учениците Си: Един богаташ имаше настойник, когото наклеветиха пред него, че разпилявал имота му.
/Библейско общество 2000/
Каза още на учениците Си: Някой си богаташ имаше настойник, когото наклеветиха пред него, че разпилявал имота му.
/Протестантски 1940/
А каза и на учениците Си: един човек беше богат и имаше пристойник, за когото му бе донесено, че разпилява имота му;
/Православен/
Говореше още на учениците си: беше некой си богат человек, който имаше домостроител; и го наковладиха нему че разсипва имението му.
/Цариградски/