за Христос

И тъй свидетелствувате и вие и съизволявате на делата на бащите си; защото те ги убиха, а вие им паметниците зидате.

Слушай Лука 11:48
Лука 11:48

Препратки:

Други преводи на Лука 11:48:

И така, вие свидетелствате за делата на бащите си и се съгласявате с тях; защото те ги избиха, а вие им градите гробниците.
/ББД 2005/
Така показвате на всички, че одобрявате това, което предците ви извършиха те убиха пророците, а вие строите гробници за тях.
/Съвременен превод 2004/
И така, вие свидетелствате за делата на бащите си и се съгласявате с тях; защото те ги избиха, а вие им градите гробниците.
/Верен 2002/
И така, вие свидетелствате за делата на бащите си и се съгласявате с тях; защото те ги избиха, а вие им градите гробниците.
/Библейско общество 2000/
И тъй, вие свидетелствувате за делата на бащите си и се съгласявате с тях; защото те ги избиха, а вие им градите гробниците.
/Протестантски 1940/
с това свидетелствувате за делата на бащите си и ги одобрявате, защото те избиха пророците, а вие им зидате гробници.
/Православен/
Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
/KJV/