за Христос

После взе цялата тлъстина, която е по вътрешностите, булото на черния дроб и двата бъбрека с тлъстината им, и Моисей ги изгори на жертвеника.

Слушай Левит 8:16
Левит 8:16

Препратки:

Други преводи на Левит 8:16:

После взе цялата тлъстина, която е върху вътрешностите, булото на дроба и двата бъбрека с тлъстината им и Мойсей ги изгори на олтара.
/Верен 2002/
После взе цялата тлъстина, която е по вътрешностите, ципата на черния дроб и двата бъбрека с тлъстината им, и Моисей ги изгори на жертвеника.
/Библейско общество 2000/
После взе всичката тлъстина, която е върху вътрешностите, булото на дроба, и двата бъбрека с тлъстината им, и Моисей ги изгори на олтара.
/Протестантски 1940/
След това (Моисей) взе всичката тлъстина, що е по вътрешностите, булото на черния дроб, двата бъбрека и тлъстината им и ги изгори на жертвеника;
/Православен/
И взе всичката тлъстина която е върху вътрешностите, и булото на дроба, и двата бъбрека и тлъстината им, и изгори ги Моисей на олтаря.
/Цариградски/
And he took all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses burned it upon the altar.
/KJV/