за Христос

И който легне с жена, която е в нечистотата си, и открие голотата й, той е открил течението й и тя е открила течението на кръвта си; затова да бъдат изтребени и двамата измежду народа си.

Слушай Левит 20:18
Левит 20:18

Препратки:

Други преводи на Левит 20:18:

И който легне с жена, която е неразположена, и открие голотата й, той е открил течението й и тя е открила течението на кръвта си; затова и двамата да се изтребят изсред народа си.
/Верен 2002/
И който легне с жена, която е в нечистотата си, и открие голотата й, той е открил течението й и тя е открила течението на кръвта си; затова да бъдат изтребени и двамата от народа си.
/Библейско общество 2000/
И който легне с жена, която е в нечистотата си, и открие голотата й, той е открил течението й, и тя е открила течението на кръвта си; за това, да се изтребят и двамата изсред людете си.
/Протестантски 1940/
Ако някой легне с жена, кога е болна от кръвотечение, и открие голотата й, той е открил нейните течения, и тя е открила течението на кръвта си: и двамата да бъдат изтребени измежду народа си.
/Православен/
И онзи человек който легне с жена която има кръвотечение, и открие срамотата й, той е открил течението й, и тя е открила течението на кръвта си, за това, да се изтребят и двамата отсред людете си.
/Цариградски/
And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
/KJV/