за Христос

също така ще продам вашите синове и дъщери
на юдеите,
а те ще ги продадат на савците - на далечен народ;
защото Господ изговори това.

Слушай Йоил 3:8
Йоил 3:8

Препратки:

Други преводи на Йоил 3:8:

И ще продам синовете ви и дъщерите ви в ръката на юдовите синове и те ще ги продадат на савците, на далечен народ, защото ГОСПОД изговори това.
/Верен 2002/
също така ще продам вашите синове и дъщери
на юдеите,
а те ще ги продадат на савците - на далечен народ;
защото Господ изговори това.
/Библейско общество 2000/
Още ще продам вашите синове и вашите дъщери
В ръката на юдейците,
А те ще ги продадат на савците, - на далечен народ;
Защото Господ изговори това.
/Протестантски 1940/
И ще предам синовете ви и дъщерите ви в ръцете на синовете Иудини, и те ще ги продадат на савейци, народ далечен; тъй е казал Господ.
/Православен/
И ще продам вашите синове и вашите дъщери
В ръката на Юдините синове;
И ще ги продадат на Савците, на народ далечен;
Защото Господ говори.
/Цариградски/
And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it.
/KJV/