за Христос

The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel.

Слушай Йоил 3:16
Йоил 3:16

Препратки:

Други преводи на Йоил 3:16:

Бог ще благослови Своя народ
И Господ ще извика от Сион
и ще издигне гласа Си от Йерусалим;
небето и земята ще се потресат;
но Господ ще бъде прибежище на народа Си
и крепостта на израелтяните.
/ББД 2005/
И ГОСПОД ще изреве от Сион и ще нададе гласа Си от Ерусалим. Небето и земята ще се потресат, но ГОСПОД ще бъде прибежище за народа Си и крепост за израилевите синове.
/Верен 2002/
И Господ ще извика от Сион
и ще издигне гласа Си от Йерусалим;
небето и земята ще се потресат;
но Господ ще бъде прибежище на народа Си
и крепостта на израелците.
/Библейско общество 2000/
И Господ ще изрикае от Сион,
И ще издаде гласа Си от Ерусалим;
Небето и земята ще се потресат;
Но Господ ще бъде прибежище на людете Си,
И крепостта на израилтяните.
/Протестантски 1940/
И ще загърми Господ от Сион и ще издаде гласа Си от Иерусалим; ще потреперят небе и земя; но Господ ще бъде защита на Своя народ и отбрана за синовете Израилеви.
/Православен/
А Господ ще изрикае от Сион,
И ще изпрати гласа си от Ерусалим;
И небесата и земята ще се потресат;
Но Господ ще е прибежище на людете си,
И крепост на Израилевите синове.
/Цариградски/