за Христос

И разкъсайте сърцето си, а не дрехите си и се обърнете към ГОСПОДА, вашия Бог, защото е милостив и състрадателен, дълготърпелив и многомилостив и се разкайва за злото.

Слушай Йоил 2:13
Йоил 2:13

Препратки:

Други преводи на Йоил 2:13:

и разкъсайте сърцето си, а не дрехите си,
и се обърнете към Господа, вашия Бог;
защото е милостив и щедър,
дълготърпелив и многомилостив
и се разкайва за злото.
/ББД 2005/
и разкъсайте сърцето си, а не дрехите си,
и се обърнете към Господа, вашия Бог;
защото е милостив и щедър,
дълготърпелив и многомилостив
и се разкайва за злото.
/Библейско общество 2000/
И раздерете сърцето си, а не дрехите си,
Та се обърнете към Господа вашия Бог;
Защото е милостив и щедър,
Дълготърпелив и многомилостив,
И разкайва се за злото.
/Протестантски 1940/
Раздирайте сърцата си, а не дрехите си, и се обърнете към Господа, вашия Бог; защото Той е благ и милосърден, дълготърпелив и многомилостив, и съжалява за злочестината.
/Православен/
И раздерете сърдцето си, а не дрехите си,
Та се обърнете към Господа Бога вашего;
Защото е милостив и щедър,
Дълготърпелив и многомилостив,
И разкайва се за злото.
/Цариградски/
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
/KJV/