за Христос

Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Слушай Йоан 4:34
Йоан 4:34

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 4:34

Исус отново се опитва да насочи вниманието на учениците от материалното към духовното. Неговата храна е да върши Божията воля и да извърши делото, което Бог Му е дал да върши. Това не означава, че Господ Исус не е ял материална храна, а че голямата цел и обект на Неговия живот е не да се грижи за тялото, а да върши Божията воля.

Други преводи на Йоан 4:34:

Исус им каза: Моята храна е да изпълня волята на Онзи, Който Ме е пратил, и да довърша Неговото дело.
/ББД 2005/
Исус им каза: Храната ми е това да изпълнявам волята на Онзи, който ме е изпратил, и да завърша делото, което ми е дал.
/Съвременен превод 2004/
Иисус им каза: Моята храна е да върша волята на Онзи, който Ме е пратил, и да извърша Неговото дело.
/Верен 2002/
Исус им каза: Моята храна е да върша волята на Онзи, Който Ме е пратил, и да върша Неговата работа.
/Библейско общество 2000/
Казва им Исус: Моята храна е да върша волята на Онзи, Който ме е пратил, и да върша Неговата работа.
/Протестантски 1940/
Иисус им казва: Моята храна е да изпълнявам волята на Оногова, Който Ме е пратил, и да извърша Неговото дело.
/Православен/
Казва им Исус: Моето ястие е да струвам волята на оногова който ме е проводил, и да извърша неговата работа.
/Цариградски/