за Христос

А когато се наобядваха, Иисус казва на Симона Петра: Симоне Ионин, любиш ли Ме повече, отколкото тия? Петър Му казва: да, Господи! Ти знаеш, че Те обичам. Иисус му казва: паси Моите агънца.

Слушай Йоан 21:15
Йоан 21:15

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 21:15

Най-напред Господ взема мерки да осигури физическите нужди на учениците Си, а след това - след като ги стопля и нахранва - се обръща към Петър, за да се занимае с духовни въпроси. Петър се отрече публично от Господ три пъти, след което се покая и възстанови отношенията си с Него. В следващите стихове това възстановяване е признато пред всички и от Господ.

Тук почти винаги се посочват двата различни синонима на думата „обичам“, използвани в тези стихове. 15 ст. може да се перифразира така: „Симоне, сине Йонов, любиш ли Ме повече, отколкото Ме любят тези, другите ученици?“ Петър Му отговаря: „Да Господи, Ти знаеш, че те обичам.“ Петър вече няма да се похвали, че няма да изостави Господ, дори и всички останали да Го изоставят. Той е научил своя урок.

„Паси агънцата Ми“ - му казва Исус, като посочва един много практичен начин на показване на любов: Петър ще покаже, че обича Господ, като храни младите хора в стадото Му. Интересно е да се отбележи, че разговорът се прехвърля от темата на риболова към темата на пастирството. Първата говори за делата на евангелизирането; втората - за ученето и пастирската грижа.

Други преводи на Йоан 21:15:

Исус Христос и Петър
А като закусиха, Исус каза на Симон Петър: Симоне Йонов, обичаш ли Ме повече, отколкото Ме обичат тези? Каза Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му каза: Паси агънцата Ми.
/ББД 2005/
Когато се нахраниха, Исус каза на Симон Петър: Симоне, сине Йоанов, обичаш ли ме повече, отколкото ме обичат тези другите?
Петър отговори: Да, Господи, знаеш, че те обичам.
Исус му каза: Грижи се за агънцата ми.
/Съвременен превод 2004/
А когато закусиха, Иисус каза на Симон Петър: Симоне Йонов, любиш ли Ме повече отколкото тези? Каза Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му каза: Храни агънцата Ми.
/Верен 2002/
А като закусиха, Исус каза на Симон Петър: Симоне Йонов, обичаш ли Ме повече, отколкото Ме обичат тези? Каза Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му каза: Паси агънцата Ми.
/Библейско общество 2000/
А като позакусиха, Исус казва на Симона Петра: Симоне Ионов, любиш ли Ме повече отколкото Ме любят тия? Казва Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му казва: Паси агънцата Ми.
/Протестантски 1940/
А като се наобедваха, казва Исус Симону Петру: Симоне Ионин, любиш ли ме повече от тия? Казва му: Ей, Господи, ти знаеш че те обичам. Казва му: Паси агънците ми.
/Цариградски/
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
/KJV/