за Христос

Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.

Слушай Йоан 20:17
Йоан 20:17

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 20:17

Мария е познавала Исус лично като Човек. Тя е Видяла да се случват много чудеса, докато Той е бил в тялото Си на земята. Затова тя си мисли, че ако Исус не е при нея, така че да може да Го Вижда с физическите си очи, тя не може да има никаква надежда за благословение. Господ трябва да коригира това нейно мислене. Той ѝ казва: „Не Ме приемай само като един Човек в плът. Аз все още не съм се възнесъл при Моя Отец. Когато се върна В небето, Светият Дух ще бъде изпратен долу на земята. Когато дойде, Той ще Ме открие на твоето сърце така, както никога досега не си Ме Виждала. Аз ще ти бъда по-близък и по-скъп, отколкото досега.“

После Исус ѝ казва да отиде при Неговите братя и да им каже за новия ред, който Той е Въвел. За първи път Господ нарича учениците Си „братята Ми“. Сега вече те могат да знаят, че Неговият Отец е и техен Отец и че Неговият Бог е и техен Бог. До този момент вярващите не са били „синове“ и „Божии наследници“.

Господ Исус не казва „Нашия Отец“, а „Моят Отец и вашият Отец“. Причината за това е, че Бог е Негов Отец по различен начин, отколкото е наш Отец. Бог е Отец на Господ Исус още от Вечността. Христос е Синът с вечно потекло. Синът е равен на Отец, докато ние сме синове по осиновеше. Това е една връзка, която започва от момента на нашето спасение и няма да свърши никога. Като Божии синове ние не сме равни на Бог и никога няма да бъдем.

Други преводи на Йоан 20:17:

Исус й каза: Не се допирай до Мене, защото още не съм се възнесъл при Отца; но иди при братята Ми и им кажи: Възнасям се при Моя Отец и вашия Отец, при Моя Бог и вашия Бог.
/ББД 2005/
Исус й каза: Не се докосвай до мен, защото още не съм се възнесъл при Отца, но иди при братята ми и им кажи: Аз отивам при моя Баща и вашия Баща, при моя Бог и вашия Бог.
/Съвременен превод 2004/
Иисус й каза: Не се вкопчвай в Мен, защото още не съм се възнесъл при Своя Отец; но иди при братята Ми и им кажй: Възнасям се при Моя Отец и вашия Отец, при Моя Бог и вашия Бог.
/Верен 2002/
Исус й каза: Не се допирай до Мен, защото още не съм се възнесъл при Отца; но иди при братята Ми и им съобщи: Възнасям се при Моя Отец и вашия Отец, при Моя Бог и вашия Бог.
/Библейско общество 2000/
Казва й Исус: Не се допирай до Мене, защото още не съм се възнесъл при Отца; но иди при братята Ми и кажи им: Възнасям се при Моя Отец и вашия Отец, при Моя Бог и вашия Бог.
/Протестантски 1940/
Иисус й казва: не се допирай До Мене, защото още не съм възлязъл при Отца Си; но иди при братята Ми и им кажи: възлизам при Моя Отец и при вашия Отец, и при Моя Бог и вашия Бог.
/Православен/
Казва й Исус: Не се допирай до мене, защото не съм възлезъл още при Отца си, но иди при братята ми и кажи им: Възлезвам при Отца моего и Отца вашего, и Бога моего и Бога вашего.
/Цариградски/