за Христос

Исус отговори: Моето царство не е от този свят; ако царството Ми беше от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. Но сега царството Ми не е оттук.

Слушай Йоан 18:36
Йоан 18:36

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 18:36

Тогава Исус признава, че Той е Цар; но не такъв цар, за какъвто Го смятат юдеите; нито цар, който заплашва римската власт. Царството на Христос не се установява с човешки оръжия, иначе учениците Му щяха да се борят, за да попречат на юдеите да Го хванат. Царството на Христос не е от тук, то не е от този свят. То не получава силата си и властта си от света и неговите цели не са материални.

Други преводи на Йоан 18:36:

Исус отговори: Моето царство не принадлежи на този свят. Ако принадлежеше на този свят, слугите ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдейските водачи. Но царството ми не е оттук.
/Съвременен превод 2004/
Иисус отговори: Моето царство не е от този свят; ако беше царството Ми от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. Но сега царството Ми не е оттук.
/Верен 2002/
Исус отговори: Моето царство не е от този свят; ако царството Ми беше от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. Но царството Ми не е оттук.
/Библейско общество 2000/
Исус отговори: Моето царство не е от този свят; ако беше царството Ми от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. А сега царството Ми не е оттук.
/Протестантски 1940/
Иисус отговори: Моето царство не е от тоя свят: ако беше царството Ми от тоя свят, Моите слуги щяха да се борят, за да не бъда предаден на иудеите; но сега царството Ми не е оттук.
/Православен/
Отговори Исус: Моето царство не е от този свет; ако беше царството ми от този свет, слугите ми борили се биха да не бъда предаден на Юдеите. А сега царството ми не е от тука.
/Цариградски/
Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
/KJV/