за Христос

Истина, истина ви казвам: Ако житното зърно не падне в земята и не умре, то си остава само; но ако умре, дава много плод.

Слушай Йоан 12:24
Йоан 12:24

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 12:24

Зърното никога не може да даде плод, ако първо не падне в земята и не умре. Господ Исус говори за Себе Си като за житно зърно (или семе). Ако не умре, Той ще си остане самотен и ще продължи да се наслаждава на небесните благословения сам, защото няма да има спасени грешници, които да споделят Неговата слава. Но ако умре, ще даде път за спасение, чрез който мнозина ще могат да се спасят.

Същото се отнася и за нас днес, казва Т. Г. Реглънд:

„Ако ние откажем да станем житни зърна, да паднем в земята и да умрем; ако никога не пожертваме своите проекти и не рискуваме своята природа, собственост и здраве; ако не отговорим на призива да се откажем от своя дом или да се откъснем от своето семейство заради Христос; тогава ние ще си останем самотни. Но ако пожелаем да бъдем плодоносни, трябва да последваме нашия благословен Господ, да станем житни зърна и да умрем; и тогава ще дадем много плод.“

Други преводи на Йоан 12:24:

Истина, истина ви казвам: Ако житното зърно не падне в земята и не умре, то си остава само; но ако умре, дава много плод.
/ББД 2005/
Уверявам ви: ако пшениченото зърно не падне на земята и не умре, то си остава само едно, но ако умре, ражда много зърна.
/Съвременен превод 2004/
Истина, истина ви казвам: ако житното зърно не падне в земята и не умре, то си остава само; но ако умре, дава много плод.
/Верен 2002/
Истина, истина ви казвам, ако житното зърно не падне в земята и не умре, то си остава самотно; но ако умре, дава много плод.
/Протестантски 1940/
Истина, истина ви казвам: ако житното зърно, паднало в земята, не умре, остава си само; ако ли умре, принася много плод.
/Православен/
Истина, истина ви казвам: Ако житното зърно не падне в земята и не умре, то остава само; ако ли умре, много плод приноси.
/Цариградски/
Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
/KJV/