за Христос

There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

Слушай Йоан 12:2
Йоан 12:2

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 12:2

Независимо от всичките противници на Исус има няколко сърца, които туптят с искрена обич за Него.

Едно от тях е сърцето на Лазар, който седи на трапезата с Господ, докато Марта прислужва. Писанията не казват нищо за това, което Лазар вижда или чува от времето на смъртта до възкресяването си. Вероятно Бог му е забранил да разгласява тази информация.

Други преводи на Йоан 12:2:

Там му приготвиха вечеря и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тези, които седяха с Него на трапезата.
/ББД 2005/
Там му приготвиха вечеря и Марта поднасяше храната. Лазар беше един от тези, които се хранеха заедно с Исус.
/Съвременен превод 2004/
Там Му направиха вечеря и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тези, които седяха с Него на трапезата.
/Верен 2002/
Там му приготвиха вечеря и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тези, които седяха с Него на трапезата.
/Библейско общество 2000/
Там му направиха вечеря, и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тия, които седяха с Него на трапезата.
/Протестантски 1940/
Там Му приготвиха вечеря, и Марта прислужваше, а Лазар беше един от седналите с Него на трапезата.
/Православен/
И направиха му там вечеря, и Марта слугуваше; а Лазар беше един от тези които седеха с него наедно на трапезата.
/Цариградски/