за Христос

That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.

Слушай Йоан 1:9
Йоан 1:9

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 1:9

Той беше „истинската Светлина“. И други хора през вековете са предявявали претенции да бъдат водачи и .спасители, но Този, за Когото свидетелства Йоан, е истинската Светлина, най-добрата и най-истин-ската Светлина: „истинската Светлина, която, идвайки на света, дава светлина на всеки човек“. Това не означава, че всеки човек получава някакво вътрешно знание за Христос или че всички хора чуват за Господ Исус по едно или друго време. То по-скоро означава, че тази Светлина свети за всички хора - без значение на националност, раса или цвят. Освен това то означава, че като свети на всички хора, Господ Исус показва тяхната истинска природа. Чрез идването Си на света като съвършения Човек Той показва на другите хора колко несъвършени са те. Когато една стая е тъмна, човек не може да види праха върху мебелите. Но когато се освети, тогава се вижда истинското ѝ състояние. В този смисъл, когато човек бъде осВетен от истинската Светлина, той се вижда такъв, какъвто е наистина.

Други преводи на Йоан 1:9: