за Христос

Филип намери Натанаил и му каза: Намерихме Онзи, за Когото писа Мойсей в закона и за Когото писаха пророците, Исус, Йосифовия син, Който е от Назарет,

Слушай Йоан 1:45
Йоан 1:45

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 1:45

Филип иска да сподели новооткритата си радост с някой друг и затова отива и намира Натанаил. Новоповярвалите са най-добрите ловци на души. Посланието на Филип е просто и конкретно. Той казва на Натанаил, че е намерил Месията, Който е бил предсказан от Моисей и пророците - Исус от Назарет. Всъщност посланието на Филип не е съвсем точно. Той описва Исус като син на Йосиф. Исус, разбира се, е бил роден от девицата Мария, но не е имал човешки баща. Йосиф е осиновил Исус, като по този начин е станал официално негов баща, макар и да не е бил Негов истински Баща. Джеймс С. Стюарт пише следното във Връзка с този Въпрос:

„Христос никога не е изисквал от нас да имаме една напълно узряла вяра от самото начало. Той никога не е възпирал хората да станат Негови ученици заради несъвършенствата в техните убеждения. И това, без съмнение, е така и в наши дни. Христос върви заедно със Своите братя и ги кани да се присъединят към Него веднага, щом поискат, като ги приема с вярата, която те могат да Му предложат. Това за Него е достатъчно като за начало. От този момент нататък Той започва да ги води като Свои приятели -така, както води първата Си група -стъпка по стъпка, към най-скритото място на тайната на Неговата Личност и към славата на ученичеството.“

Други преводи на Йоан 1:45:

Филип намери Натанаил и му каза: Намерихме Онзи, за Когото писа Моисей в закона и за Когото писаха пророците, Исус, Йосифовия син, Който е от Назарет.
/ББД 2005/
Филип откри Натанаил и му каза: Намерихме онзи, за когото Моисей пише в закона и за когото са писали пророците. Това е Исус от Назарет, синът на Йосиф.
/Съвременен превод 2004/
Филип намери Натанаил и му каза: Намерихме Онзи, за когото писа Мойсей в закона, и пророците - Иисус, сина на Йосиф, който е от Назарет.
/Верен 2002/
Филип намира Натанаила и му казва: Намерихме Онзи, за Когото писа Моисей в закона, и за Когото писаха пророците, Исуса, Иосифовия син, Който е от Назарет.
/Протестантски 1940/
Филип намира Натанаила и му казва: намерихме Иисуса, сина Иосифов, от Назарет, за Когото писа Моисей в Закона, и говориха пророците.
/Православен/
Намерва Филип Натанаила и казва му: За когото писа Моисей в закона и пророците, намерихме Исуса сина Иосифова, който е от Назарет.
/Цариградски/
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
/KJV/