за Христос

And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

Слушай Исус Навиев 7:19
Исус Навиев 7:19

Препратки:

Други преводи на Исус Навиев 7:19:

Тогава Исус каза на Ахан: Сине мой, въздай сега слава на Господа, Израелевия Бог, и Му се изповядай. Кажи ми какво си направил, не скривай от мен.
/ББД 2005/
И Иисус каза на Ахан: Сине мой, моля те, отдай слава на ГОСПОДА, Израилевия Бог, и Му се изповядай; и ми кажи сега какво си сторил, не скривай от мен.
/Верен 2002/
Тогава Исус каза на Ахан: Сине мой, въздай сега слава на Господа, Израелския Бог, и Му се изповядай. Кажи ми какво си направил, не скривай от мен.
/Библейско общество 2000/
Тогава Исус рече на Ахана: Чадо мое, въздай сега слава на Господа Израилевия Бог и изповядай Му се; и кажи ми що си сторил, не скривай от мене.
/Протестантски 1940/
Тогава Иисус каза на Ахана: синко! въздай слава на Господа, Бога Израилев, изповядай пред Него и ми обади, що си сторил: не крий от мене.
/Православен/
И рече Исус Ахану: Чадо мое, дай сега слава на Господа Бога Израилева и изповядай му се, и кажи ми що си сторил: не скривай от мене.
/Цариградски/