за Христос

Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Слушай Исая 9:21
Исая 9:21

Препратки:

Други преводи на Исая 9:21:

Манасия - Ефрем, и Ефрем - Манасия,
и те заедно ще бъдат против Юда.
При все това гневът Му не се отвърна,
а ръката Му е още протегната.
/ББД 2005/
Манасия - Ефрем и Ефрем - Манасия, и те заедно ще бъдат против Юда. При всичко това гневът Му не се отвърна и ръката Му е още простряна.
/Верен 2002/
Манасия - Ефрем, и Ефрем - Манасия,
и те заедно ще бъдат против Юда.
При все това гневът Му не се отвърна,
а ръката Му е още протегната.
/Библейско общество 2000/
Манасия Ефрема, и Ефрем Манасия,
И те заедно ще бъдат против Юда.
При все това, гневът Му не се отвърна,
Но ръката Му е още простряна.
/Протестантски 1940/
Манасия - Ефрема, и Ефрем - Манасия, двамата заедно - Иуда. При всичко това не ще се отвърне гневът Му, и ръката Му е още простряна.
/Православен/
Манасия Ефрема, и Ефрем Манасия:
Те наедно ще са против Юда.
С всичко това гневът му не се повърна,
Но ръката му е още прострена.
/Цариградски/