за Христос

Възстановяване и слава на Сион
Заради Сион няма да млъкна
и заради Йерусалим няма да престана,
докато не се яви правдата му като сияние
и спасението му - като запалено светило.

Слушай Исая 62:1
Исая 62:1

Препратки:

Други преводи на Исая 62:1:

Заради Сион няма да млъкна и заради Ерусалим няма да престана, докато правдата му не се яви като сияние и спасението му - като запалено светило.
/Верен 2002/
Заради Сион няма да млъкна
и заради Йерусалим няма да престана,
докато не се яви правдата му като сияние
и спасението му - като запалено светило.
/Библейско общество 2000/
Заради Сион няма да млъкна,
И заради Ерусалим няма да престана,
Догдето не се яви правдата му като сияние,
И спасението му като запалено светило.
/Протестантски 1940/
Няма да млъкна заради Сион, нито ще се успокоя заради Иерусалим, докле правдата му не изгрее като светлина, и спасението му - като запалено светило.
/Православен/
Заради Сион няма да млъкна,
И за Ерусалим не ща да се утиша,
Доде излезе правдата му като сияние,
И спасението му като светило запалено.
/Цариградски/
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
/KJV/