за Христос

Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Слушай Исая 58:7
Исая 58:7

Препратки:

Други преводи на Исая 58:7:

Не е ли да разделяш хляба си с гладния
и да въвеждаш в дома си сиромаси без покрив?
Когато видиш голия, да го обличаш,
и да не се криеш от своите еднокръвни?
/ББД 2005/
Не е ли да разделяш хляба си с гладния и да заведеш в дом сиромаси без покрив? Когато видиш гол, да го обличаш и да не се криеш от своите еднокръвни?
/Верен 2002/
Не е ли да разделяш хляба си с гладния
и да въвеждаш в дома си сиромаси без покрив?
Когато видиш голия, да го обличаш,
и да не се криеш от своите еднокръвни?
/Библейско общество 2000/
Не е ли да разделяш хляба си с гладния,
И да възвеждаш в дома си сиромаси без покрив?
Когато видиш голия да го обличаш,
И да се не криеш от своите еднокръвни?
/Протестантски 1940/
раздели хляба си с гладните, и скитниците сиромаси заведи у дома си; видиш ли гол, - облечи го, и от еднокръвния си не се крий.
/Православен/
Не е ли да разделяш хлеба си на гладния,
И да въвождаш в дома си сиромаси без покрив?
Когато видиш голия да го облачаш,
И да не криеш себе си от своята си плът?
/Цариградски/