за Христос

Приклонете ухото си и елате при Мен,
послушайте - и душата ви ще живее;
и Аз ще сключа с вас вечен завет
според верните милости, обещани на Давид.

Слушай Исая 55:3
Исая 55:3

Препратки:

Други преводи на Исая 55:3:

Приклонете ухото си и елате при Мене,
послушайте - и душата ви ще живее;
и Аз ще сключа с вас вечен завет
според верните милости, обещани на Давид.
/ББД 2005/
Приклонете ухото си и елате при Мен, послушайте и душата ви ще живее. И Аз ще направя с вас вечен завет според верните милости, обещани на Давид.
/Верен 2002/
Приклонете ухото си и дойдете при Мене,
Послушайте, и душата ви ще живее;
И Аз ще направя с вас вечен завет
Според верните милости, обещани на Давида.
/Протестантски 1940/
Приклонете ухо и дойдете при Мене: послушайте, и душата ви ще бъде жива, - и ще ви дам завет вечен, неизменните милости, обещани Давиду.
/Православен/
Преклонете ухото си и елате при мене:
Послушайте, и душата ви ще живее;
И ще направя с вас вечен завет
Според верните Давидови милости.
/Цариградски/
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
/KJV/