за Христос

В Себе Си се заклех
(праведна дума излезе от устата Ми и няма да се върне),
че пред Мене ще се преклони всяко коляно,
всеки език ще се закълне в Мене.

Слушай Исая 45:23
Исая 45:23

Препратки:

Други преводи на Исая 45:23:

В Себе Си се заклех, от устата Ми излезе правда, дума, която няма да се върне, че пред Мен ще се преклони всяко коляно ще се закълне всеки език!
/Верен 2002/
В Себе Си се заклех
(праведна дума излезе от устата Ми и няма да се върне),
че пред Мен ще се преклони всяко коляно,
всеки език ще се закълне в Мен.
/Библейско общество 2000/
В Себе си Се заклех,
(Праведна дума излезе из устата Ми, и няма да се повърне),
Че пред Мене ще се преклони всяко коляно,
Всеки език ще се закълне в Мене.
/Протестантски 1940/
Кълна се в Мене Си: от устата Ми излиза правда, дума неизменна, че пред Мене ще се преклони всяко коляно, в Мене ще се кълне всеки език.
/Православен/
Заклех се в себе си:
Думата излезе из устата ми в правда
И няма да се повърне,
Че всяко коляно ще се преклони пред мене,
Всеки език ще ми се закълне.
/Цариградски/
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
/KJV/