за Христос

Съберете се и елате,
приближете се, всички вие, избегнали от народите;
нямат разум онези, които издигат дървените си идоли
и се молят на бог, който не може да спаси.

Слушай Исая 45:20
Исая 45:20

Препратки:

Други преводи на Исая 45:20:

Съберете се и елате, приближете се заедно, избягали от народите! Нямат разум онези, които издигат дървените си идоли и се молят на бог, който не може да спаси.
/Верен 2002/
Съберете се и елате,
приближете се, всички вие, избегнали от народите;
нямат разум онези, които издигат дървените си идоли
и се молят на бог, който не може да спаси.
/Библейско общество 2000/
Съберете се та дойдете,
Приближете се, всички вие избягнали от народите;
Нямат разум ония, които издигат дървените си идоли,
И се молят на бог, който не може да спаси.
/Протестантски 1940/
Съберете се и дойдете, приближете се всички, оцелели от народите. Неразбрани са ония, които носят дървения си идол и се молят на бог, който не спасява.
/Православен/
Съберете се та дойдете,
Приближете се купно, вие избегнали от езичниците:
Нямат разум които възправят дървото на идолите си,
И се молят на бог който не може да спаси.
/Цариградски/
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
/KJV/