за Христос

Така говори Господ който те е направил
И те е създал из утробата, и ще ти помага:
Не бой се, рабе мой, Якове,
И ти, Иесуруне, когото аз избрах.

Слушай Исая 44:2
Исая 44:2

Препратки:

Други преводи на Исая 44:2:

Така казва Господ, Който те е направил
и те е създал в утробата, и ще ти помага:
Не бой се, служителю Мой Якове,
и ти, Есуруне, когото Аз избрах,
/ББД 2005/
Така казва ГОСПОД, който те е направил и те е образувал от утробата, и ще ти помага: Не бой се, служителю Мой, Якове, и Есуруне, когото избрах,
/Верен 2002/
Така казва Господ, Който те е направил
и те е създал в утробата, и ще ти помага:
Не бой се, служителю Мой Якове,
и ти, Есуруне, когото Аз избрах,
/Библейско общество 2000/
Така казва Господ, Който те е направил,
И те е създал в утробата, и ще ти помага:
Не бой се, служителю Мой Якове,
И ти, Есуруне, когото Аз избрах,
/Протестантски 1940/
Тъй казва Господ, Който те създаде и те образува, Който ти помага от майчина утроба: не бой се, рабе Мой Иакове, и възлюбени (Израилю), когото Аз избрах;
/Православен/
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, which will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.
/KJV/