за Христос

И ще направи Господ над всяко място на Сион планина и над събранията й денем - облак и дим, а нощем - блясък от пламнал огън; защото над всичко почитано ще има покрив.

Слушай Исая 4:5
Исая 4:5

Препратки:

Други преводи на Исая 4:5:

И над всяко жилище на хълма Сион
и над събранията му
Господ ще създаде облак и дим денем,
а светлина от пламенен огън нощем,
защото ще има покрив над цялата слава.
/ББД 2005/
И над всяко място на хълма Сион и над събранията му, ГОСПОД ще създаде облак и дим денем и блясък на пламтящ огън нощем, защото ще има покрив над цялата слава.
/Верен 2002/
И над всяко жилище на хълма Сион
и над събранията му
Господ ще създаде облак и дим денем,
а светлина от пламенен огън нощем,
защото ще има покрив над цялата слава.
/Библейско общество 2000/
И над всяко жилище на хълма Сион,
И над събранията му,
Господ ще създаде облак и дим денем,
А светлина от пламенен огън нощем,
Защото ще има покрив над всичката слава.
/Протестантски 1940/
И над всяко место на гората Сион,
И върху събранията й,
Господ ще създаде облак и дим дене,
А ноще светлост на пламенен огън;
Защото ще има покров над всичката слава.
/Цариградски/
And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
/KJV/