за Христос

And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

Слушай Исая 36:4
Исая 36:4

Препратки:

Други преводи на Исая 36:4:

И Рапсак им каза: Кажете сега на Езекия: Така казва великият цар, асирийският цар: Каква е тази увереност, на която уповаваш?
/ББД 2005/
Тогава рапсакът им каза: Кажете сега на Езекия: Така казва великият цар, асирийският цар: Каква е тази надежда, на която се уповаваш?
/Верен 2002/
И Рапсак им каза: Кажете сега на Езекия: Така казва великият цар, асирийският цар: Каква е тази увереност, на която уповаваш?
/Библейско общество 2000/
Тогава им рече Рапсак: Кажете сега на Езекия: Така казва великият цар, асирийският цар: Каква е тая увереност, на която уповаваш?
/Протестантски 1940/
И рече им Рабсак: кажете на Езекия: тъй казва великият цар, цар асирийски: какво е това упование, на което се ти уповаваш?
/Православен/
И рече им Рапсак: Кажете сега на Езекия: Така говори великий цар, Асирийский цар: Кое е това упование на което уповаваш?
/Цариградски/