за Христос

И тъй, не кощунствувайте, за да не станат оковите ви по-яки; защото аз чух от Господа, Бога Саваота, че е определено изтреба за цяла земя.

Слушай Исая 28:22
Исая 28:22

Препратки:

Други преводи на Исая 28:22:

И така, сега не ставайте присмиватели,
да не би да се стегнат оковите ви по-яко;
защото аз чух от Господа Йехова на Силите,
че ще бъде извършено погубване,
и то предрешено, по цялата страна.
/ББД 2005/
И сега не се присмивайте, да не би да се стегнат оковите ви по-здраво; защото чух за погубление, предрешено от Господа БОГА на Войнствата, над цялата земя.
/Верен 2002/
И така, сега не ставайте присмехулници,
да не би да се стегнат оковите ви по-яко;
защото аз чух от Господа Йехова на Силите,
че ще бъде извършено погубване,
и то предрешено, по цялата страна.
/Библейско общество 2000/
Сега, прочее, не ставайте присмивачи,
Да не би да се стегнат оковите ви по-яко;
Защото аз чух от Господа Иеова на Силите,
Че ще се извърши погубление, и то предрешено, по цялата страна.
/Протестантски 1940/
Сега прочее не ставайте присмиватели
За да се не стегнат узите ви по-яко;
Защото аз чух от Господа Иеова Саваота
Определено погубление върх всичка таз земя.
/Цариградски/
Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
/KJV/