за Христос

LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Слушай Исая 26:11
Исая 26:11

Препратки:

Други преводи на Исая 26:11:

Господи, ръката Ти е издигната, но те не виждат;
обаче ще видят ревността Ти за народа Ти и ще се засрамят;
даже огън ще погълне враговете Ти.
/ББД 2005/
ГОСПОДИ, ръката Ти е издигната, но те не виждат; ще видят ревността за народа и ще се засрамят; да, огън ще погълне враговете Ти.
/Верен 2002/
Господи, ръката Ти е издигната, но те не виждат;
обаче ще видят ревността Ти за народа Ти и ще се засрамят;
даже огън ще погълне враговете Ти.
/Библейско общество 2000/
Господи, ръката Ти е издигната, но те не виждат;
Обаче ще видят ревността Ти за людете Ти, и ще се посрамят;
Огън даже ще погълне враговете Ти.
/Протестантски 1940/
Господи! Ръката Ти беше високо издигната, но те я не видяха; ще видят и ще се посрамят ония, които мразят Твоя народ; огън ще погълне Твоите врагове.
/Православен/
Ръката ти, Господи, е възвишена; но те не ще видят:
Ще видят ревността заради людете ти, и ще се посрамят;
Ей, огънят който е против вразите ти ще ги пояде.
/Цариградски/