за Христос

В онзи ден ще има пет града в египетската земя,
които ще говорят ханаански език
и ще се кълнат в Господа на Силите;
единият ще се нарича град Херес.

Слушай Исая 19:18
Исая 19:18

Препратки:

Други преводи на Исая 19:18:

В онзи ден ще има пет града в Египетската земя,
които ще говорят ханаански език
и ще се кълнат в Господа на Силите;
единият ще се нарича град Херес.
/ББД 2005/
В онзи ден ще има пет града в египетската земя, които ще говорят ханаански език и ще се кълнат в ГОСПОДА на Войнствата. Единият ще се нарича град Херес #Разрушение#.
/Верен 2002/
В оня ден ще има пет града в египетската земя,
Които ще говорят ханаански език
И ще се кълнат в Господа на Силите;
Единият ще се нарича град Херес {Или: На слънцето; или: На погубление.}
/Протестантски 1940/
В оня ден пет града в Египетската земя ще говорят на ханаански език и ще се кълнат в Господа Саваота; единият ще се нарече град на слънцето.
/Православен/
В онзи ден пет града ще има в Египетската земя
Които ще говорят Ханаанския език
И ще се кълнат в Господа на Силите:
Единият ще се именува град Херес.
/Цариградски/
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.
/KJV/