за Христос

He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

Слушай Исая 14:6
Исая 14:6

Препратки:

Други преводи на Исая 14:6:

който яростно поразяваше племената
с непрестанно биене,
който властваше с гняв над народите,
с преследване, което никой не въздържаше.
/ББД 2005/
който поразяваше с ярост народи с безспирни удари, който властваше с гняв над народи, с невъздържано преследване.
/Верен 2002/
който яростно поразяваше племената
с непрестанно биене,
който властваше с гняв над народите,
с преследване, което никой не въздържаше.
/Библейско общество 2000/
Който яростно поразяваше племената
С непрестанно биене,
Който властвуваше с гняв над народите,
С преследване, което никой не въздържаше.
/Протестантски 1940/
който яростно поразяваше народите с неотвратни удари, гневно владееше над племената с неудържимо гонение.
/Православен/
Който поразяваше с ярост людете
С непрестанно биене,
Който владичествуваше с гняв над езиците,
Гоним е; и няма който да възбранява.
/Цариградски/