за Христос

A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.

Слушай Изход 30:2
Изход 30:2

Препратки:

Други преводи на Изход 30:2:

един лакът дълъг и един лакът широк; квадратен да бъде; и височината му да бъде два лакътя; роговете му да са част от самия него.
/ББД 2005/
един лакът дълъг и един лакът широк, четвъртит да бъде и височината му да бъде два лакътя; роговете му да са част от самия него.
/Верен 2002/
един лакът дълъг и един лакът широк; квадратен да бъде; и височината му да бъде два лакътя; роговете му да са част от самия него.
/Библейско общество 2000/
един лакът дълъг и един лакът широк; четвъртит да бъде; и височината му да бъде два лакътя; роговете му да са част от самия него.
/Протестантски 1940/
един лакът да бъде надлъж и един лакът нашир; той трябва да е четириъгълен; а на височина да е два лакти; от него да излизат роговете му;
/Православен/
един лакът дължината му, и един лакът ширината му, четвероъгълен да бъде; и височината му два лакта: роговете му от него си.
/Цариградски/