за Христос

If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.

Слушай Изход 21:32
Изход 21:32

Препратки:

Други преводи на Изход 21:32:

Но ако волът прободе роб или робиня, стопанинът нека плати на господаря им тридесет сребърни сикъла и нека волът бъде убит с камъни.
/ББД 2005/
Но ако волът убоде роб или робиня, стопанинът нека плати на господаря им тридесет сребърни сикъла и нека волът се убие с камъни.
/Верен 2002/
Но ако волът убоде роб или робиня, стопанинът нека плати на господаря им тридесет сребърни сикли и нека волът бъде убит с камъни.
/Библейско общество 2000/
Но ако волът убоде роб или робиня, стопанинът нека плати на господаря им тридесет сребърни сикли, и нека се убие волът с камъни.
/Протестантски 1940/
Ако волът прободе роба, или робинята, да се заплатят на стопанина им трийсет сикли сребро, а волът да бъде убит с камъни.
/Православен/
Ако волът убоде раб или рабиня, ще даде на господаря им тридесет сребърни сикли, а волът да се убие с камене.
/Цариградски/