за Христос

They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Слушай Изход 10:23
Изход 10:23

Препратки:

Други преводи на Изход 10:23:

Хората не се виждаха един друг и за три дни никой не можа да помръдне от мястото си, но в жилищата на всички израелтяни беше светло.
/ББД 2005/
Не се виждаха един друг и три дни никой не се помръдна от мястото си, а всичките израилеви синове имаха светлина в жилищата си.
/Верен 2002/
Хората не се виждаха един друг и за три дена никой не можа да помръдне от мястото си, но в жилищата на всички израелци беше светло.
/Библейско общество 2000/
Хората не се виждаха един друг, и за три дена никой не се помести от мястото си; но в жилищата на всичките израилтяни беше светло.
/Протестантски 1940/
един другиго не виждаха, и никой не става от мястото си три дена; а в жилищата на всички Израилеви синове беше видело.
/Православен/
Не се виждаха един други, нито се помести някой от мястото си три дни; а всичките Израилеви синове имаха виделина в жилищата си.
/Цариградски/