за Христос

да доведат царица Астин пред царя, носеща царската корона, за да покаже хубостта й на народа и първенците; защото тя беше красива наглед.

Слушай Естир 1:11
Естир 1:11

Препратки:

Други преводи на Естир 1:11:

да доведат пред царя царица Астин с царската корона, за да покаже красотата й на народите и на началниците; защото тя беше красива на глед.
/Верен 2002/
да доведат царица Астин пред царя, носеща царската корона, за да покаже хубостта й на народа и първенците; защото тя беше красива наглед.
/Библейско общество 2000/
да доведат царица Астин пред царя, носеща царската корона, за да покаже хубостта й на людете и на първенците; защото тя бе красива на глед.
/Протестантски 1940/
да доведат царица Астин пред царевото лице с царски венец, за да покаже хубостта й на народите и на князете, защото тя беше много хубава.
/Православен/
да доведат Астин царицата пред царя, с царския венец, за да покаже хубостта й на людете и на князовете; защото бе красна на глед.
/Цариградски/
To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.
/KJV/